Avalanche ou avalancha?
...Que é como quem pergunta: omelete ou omeleta, camionete ou camioneta, equipe ou equipa, controle ou controlo?
São inúmeros os estrangeirismos de origem francesa na nossa língua – ou seja, os galicismos – e é frequente termos dúvidas sobre a terminação de palavras como estas.
Na maior parte dos casos, ainda é possível escrevê-las de ambas as formas – a original (terminada em e) e a aportuguesada (terminada em a ou o).
No entanto, e dado que o seu aportuguesamento é simples e eficaz, recomenda-se o abandono das formas terminadas em e. Assim, prefiram-se as omeletas, as camionetas, as equipas e o controlo.
... Porém, nas opções que dizem respeito à língua – como em todas as outras – nem sempre a razão fala mais alto do que a emoção. Eu cá, nem sei porquê, digo equipa e camioneta, mas gosto mais de omelete e de avalanche. Quanto ao controle/o, desde que não seja “control”, tanto me faz!
1 comentário :
Boa noite, tenho uma dúvida: Em relação à palavra "camião", há quem diga "camion" que também é de origem francesa.
Pode-se dizer das duas maneiras? E na escrita?
Desde já obrigado pela atenção.
Enviar um comentário