10 janeiro 2011

Ensino...

à distância ou a distância?


O que vos parece?

10 comentários :

Bert disse...

Acho que deve ser "a distância" porque o substantivo "distância" não é específico para cada acto de ensino mas significa um concepto mais geral e não merece um artigo definitivo.

Anónimo disse...

Ensino a distância :)

Anónimo disse...

à distância

Mafalda Guedes disse...

Ensino a distância

Anónimo disse...

Penso ser «à distância»

Unknown disse...

Na minha opinião e pelo que tenho ouvido e lido é "a distância". Tudo que tenha a haver com e-learning, é "a distância". O educador/professor ensina a distância.
Lina

asasd disse...

na verdade é com crase sim, pq em algumas locuções adverbiais femininas, ainda que não haja, a rigor, uma fusão entre o “a” preposição e o “a” artigo (já que existe apenas o “a” preposição), muitos gramáticos consideram aceitável (e alguns acham até mesmo preferível) o uso do acento indicativo da crase no “a”.

A justificativa é buscar a forma que dê maior clareza à frase. Veja:

Eu estudo a distância. (Que distância você estuda?)

Eu estudo à distância. (Ah! Você estuda pela internet, não é?)

até logo

http://qrolecionar.blogspot.com

Marta disse...

Ensino à distância.

S. Duarte disse...

Obrigada a todos pela participação!

Podem ver a minha opinião aqui:

http://www.ciberduvidas.pt/idioma.php?rid=2274

André Cezimbra disse...

Não li a opinião do Autor lá no link que ele postou.
Mas acredito ser a distância.

Pois para crasear algo é necessário que se faça a soma de uma preposição mais artigo.