Pares Difíceis da Língua Portuguesa
Já alguma vez hesitou,
quando estava prestes a utilizar a palavra renitente,
e considerou que talvez fosse mais adequado dizer reticente? Sabe qual a diferença entre os verbos deferir e diferir? Nunca teve dúvidas sobre os contextos em que as palavras cota e quota podem ser sinónimas? E nunca se atrapalhou na escrita de
palavras homófonas, como estrato e extrato?
É bem conhecida a semelhança que existe entre certas
palavras, às quais se dá o nome de parónimos,
cujas parecenças – que abrangem a pronúncia e a grafia – levam a que se torne
muitas vezes difícil diferenciá-las e empregá-las com rigor e propriedade em
todas as ocasiões.
Em linguagem rigorosa e acessível, este livro apresenta os significados de 320 pares de palavras que se confundem com frequência, podendo assim ajudar os leitores a fazer a melhor opção, de acordo com o que pretendem dizer ou escrever, por exemplo entre à e há, de baixo e debaixo, descriminar e discriminar, diagnóstico e prognóstico, florescente e fluorescente, obsessão e obcecação, porque e por que, remição e remissão, sedeada e sediada, etc., etc., etc.... O livro foi lançado hoje pela editora Planeta. Esperamos que seja útil a muita gente!
Sem comentários :
Enviar um comentário