tag:blogger.com,1999:blog-2659753198182021509.post7647345863240855974..comments2024-03-26T14:21:34.884+00:00Comments on Língua à Portuguesa: Não tenham medo de "ter aceitado"!S. Leitehttp://www.blogger.com/profile/02573728974324944764noreply@blogger.comBlogger13125tag:blogger.com,1999:blog-2659753198182021509.post-35631052159469478042016-11-14T19:12:34.064+00:002016-11-14T19:12:34.064+00:00Tem razão! Não acrescentei essa explicação para nã...Tem razão! Não acrescentei essa explicação para não complicar, mas é um esclarecimento importante. Obrigada, Diogo.S. Leitehttps://www.blogger.com/profile/02573728974324944764noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2659753198182021509.post-15652870457344234052016-11-14T17:36:50.254+00:002016-11-14T17:36:50.254+00:00As formas irregulares podem ser usadas como adject...As formas irregulares podem ser usadas como adjectivos. Por examplo, para dizer que alguém foi preso: tinham-no prendido naquela tarde- verbo auxiliar "ter", logo particípio passado regular. Neste exemplo, pode-se usar o particípio passado irregular de prender -preso- como adjectivo: Tinham-no preso naquela tarde. Assim como: Eu tinha acendido o fósforo; e: Eu tinha o fósforo aceso. Não confundir a forma irregular do particípio passado com o adjectivo!Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/17267696331993397237noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2659753198182021509.post-39678961284064556972014-02-16T19:49:18.129+00:002014-02-16T19:49:18.129+00:00Para mim, o mais acertado seria dizer "Obriga...Para mim, o mais acertado seria dizer "Obrigada por ter aceitado o meu convite." Aceito enquanto forma do particípio parece-me legítima apenas no português do Brasil, mas para construções passivas (e não para tempos compostos). Por exemplo: "o meu convite foi aceito". Mas em Portugal diríamos "o meu convite foi aceite".S. Leitehttps://www.blogger.com/profile/02573728974324944764noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2659753198182021509.post-63224840630186808022014-02-15T03:08:45.990+00:002014-02-15T03:08:45.990+00:00Boa noite gostaria de saber se há erro gramatical ...Boa noite gostaria de saber se há erro gramatical na frase:<br />Obrigada por ter aceito o meu convite.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2659753198182021509.post-40484135495575429442011-04-09T19:27:46.638+01:002011-04-09T19:27:46.638+01:00Obrigada S. Leite .Um bom fim de semana.
AbraçosObrigada S. Leite .Um bom fim de semana.<br />AbraçosAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2659753198182021509.post-83889105007781447292011-04-05T23:45:40.421+01:002011-04-05T23:45:40.421+01:00"Obrigada por me ter aceitado", diria eu..."Obrigada por me ter aceitado", diria eu. Pelos motivos que explico no texto: «quando os verbos têm duas formas de Particípio (aceitado/aceite, entregado/entregue, matado/morto, etc.), a mais longa, terminada em -ado/-ido, usa-se nos tempos verbais compostos, com o auxiliar ter.»S. Leitehttps://www.blogger.com/profile/02573728974324944764noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2659753198182021509.post-3557650047086376082011-04-05T19:40:06.689+01:002011-04-05T19:40:06.689+01:00Por favor eu digo: Obrigada por ter me aceito ou t...Por favor eu digo: Obrigada por ter me aceito ou ter me aceitado? <br />Pelo que eu lí aqui parece ser " aceitado" mas ter "me aceito " tambem não poderia estar certo? ahh esta lingua portuguesa rsrs..<br /><br />ObrigadaAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2659753198182021509.post-49990359779244222542009-11-20T19:25:04.848+00:002009-11-20T19:25:04.848+00:00Por que nao:)Por que nao:)Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2659753198182021509.post-60653486862963217722007-03-01T12:25:00.000+00:002007-03-01T12:25:00.000+00:00Obrigada, Ângela :)Obrigada, Ângela :)S. Leitehttps://www.blogger.com/profile/02573728974324944764noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2659753198182021509.post-58041580099377786672007-02-28T21:30:00.000+00:002007-02-28T21:30:00.000+00:00Ola queridas profesora! desde ja quero felicitá-la...Ola queridas profesora! desde ja quero felicitá-las pela criação deste blog. é um blog bastante interessante e, acima de tudo, muito útil. obrigado..beijinhosAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2659753198182021509.post-3306180836603270722007-02-28T19:31:00.000+00:002007-02-28T19:31:00.000+00:00Olá, Luís! Obrigada pela sua pertinente dúvida. Pa...Olá, Luís! Obrigada pela sua pertinente dúvida. Para não repetirmos o que já foi escrito por especialistas, convidamo-lo a consultar a seguinte página do Ciberdúvidas:<BR/>http://ciberduvidas.sapo.pt/pergunta.php?id=18531S. Leitehttps://www.blogger.com/profile/02573728974324944764noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2659753198182021509.post-9466321511303127322007-02-28T15:00:00.000+00:002007-02-28T15:00:00.000+00:00Eu digo ter aceitado e ter matado, mas só desde o ...Eu digo ter aceitado e ter matado, mas só desde o 12º ano, quando isso me foi explicado.. Porque antes, eu diria que isso estava incorrecto =x<BR/>O que vale é que estamos sempre a aprender :)<BR/>BeijinhosAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2659753198182021509.post-91817252838275724972007-02-28T12:44:00.000+00:002007-02-28T12:44:00.000+00:00Ora cá estou eu novamente, desta vez para question...Ora cá estou eu novamente, desta vez para questionar sobre uma dúvida que tenho. A relação da palavra grama com o facto da mesma corresponder a uma medida de física, não é incorrecto visto a mesma ser um substantivo singular aplicarmos o plurar quando mencionamos "“duzentos gramas de fiambre”? Creio ter sido numa aula de física que me foi indicado que esta palavra e outras de medidas não têm plural. Obrigado.Anonymousnoreply@blogger.com